【古木卧平沙】译文及注释
- 诗文原文 :古木卧平沙
-
译文
一棵古树横卧在沙地之上,它备受摧残树龄已经老大。
树根横穿进石缝中寻求水分,也没有叶子来拂动烟霞。
春天到了枝上滋生苔藓当叶子,冬天枝上落雪如开花。
没有遇到银河的使者,谁能辨认出这就是上天的木筏?注释
平沙:指广阔的沙原。
岁月:年月。泛指时间。赊:久远。
水石:指流水与水中之石。
烟霞:烟雾;云霞。
春至:春天来到。
星汉:指天河,即银河。
灵槎(chá):能乘往天河的船筏。槎:木筏。参考资料:
彭国忠 等.唐代试律诗.合肥:黄山书社,2006:4-5
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/12393.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。
- 天下大乱,无有安国;一国尽乱,无有安家;一家尽乱,无有安身。
- 静若含珠,动若木发;静若无人,动若赴的,此为澄清到底。
- 浮云终日行,游子久不至。
- 潦倒不通世务,愚顽怕读文章。
- 鸟宿池边树,僧敲月下门。