【古意】译文及注释
- 诗文原文 :古意
-
译文
从空中流泻而下的月光,皎洁如霜雪,将堆满金黄落叶的台阶映照得异常光亮,好象经人清扫过一样。
闺人却放下窗帘去弹箜篌,这是因为她不忍 再看到这美好秋月的缘故。注释
飞霜:降霜。
皎:白而亮。
箜篌:中国古代传统弹弦乐器。
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/12403.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 雍雍新雁咽寒声,愁恨年年长相似。
- 野店桃花红粉姿,陌头杨柳绿烟丝。
- 微微风簇浪,散作满河星。
- 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
- 冰合大河流,茫茫一片愁。
- 饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。