【鹿柴】译文及注释
- 诗文原文 :鹿柴
-
译文
幽静的山谷里看不见人,只听到人说话的声音。
落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。注释
鹿柴(zhài):王维在辋川别业的胜景之一(在今陕西省蓝田县西南)。柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏。
但:只。
返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。
复:又。参考资料:
胡德才 .大学语文 .北京市 :北京大学出版社 ,2009年 :113页 .&杨桂华 .古诗文全解 .长春市 :吉林大学出版社 ,2004年 :35-38页 .
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/12487.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木;终身之计,莫如树人。
- 向晚意不适,驱车登古原。
- 蜂须轻惹百花心,蕙风兰思寄清琴。
- 青春花姊不同时。凄凉生较迟。
- 善学者,师逸而功倍,又从而庸之;不善学者,师勤而功半,又从而怨之。
- 不蹶于山,而蹶于垤,则细微宜防也。