【临湖亭】译文及注释
- 诗文原文 :临湖亭
-
译文
乘坐着轻便的小船迎接贵客,小船在湖上悠悠的前行。
宾主围坐临湖亭中开怀畅饮,四周一片盛开的莲花。注释
轻舸(gě):轻便的小船。吴楚江湘一带方言,称船为舸。
上客:尊贵的客人。
芙蓉:此指荷花,即水芙蓉。
当轩。临窗。轷。有窗的长廊。
樽(zūn):盛酒的器具。参考资料:
周蒙,冯宇主编.全唐诗广选新注集评 2:辽宁人民出版社,1994.08:第547页
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/12488.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 惟上惟己,去表求实,奸者自见矣。
- 昔之善战者,先为不可胜,以待敌之可胜。不可胜在己,可胜在敌。
- 人不博览者,不闻古今,不见事类,不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。
- 待羔儿、酒罢又烹茶,扬州鹤。
- 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。
- 杨柳千条送马蹄,北来征雁旧南飞。