【赠汪伦】译文及注释
- 诗文原文 :赠汪伦
-
译文
李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。
即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情。注释
汪伦:李白的朋友。
将欲行:敦煌写本《唐人选唐诗》作“欲远行”。
踏歌:唐代民间流行的一种手拉手、两足踏地为节拍的歌舞形式,可以边走边唱。
桃花潭:在今安徽泾县西南一百里。《一统志》谓其深不可测。深千尺:诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法。
不及:不如。参考资料:
张国举.唐诗精华注译评.唐诗:唐诗精华注译评,2010:185-186&詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:475-476&郁贤皓 编选.李白集.南京:凤凰出版社,2014:196-198
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/12893.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。