【赠汪伦】译文及注释
- 诗文原文 :赠汪伦
-
译文
李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。
即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情。注释
汪伦:李白的朋友。
将欲行:敦煌写本《唐人选唐诗》作“欲远行”。
踏歌:唐代民间流行的一种手拉手、两足踏地为节拍的歌舞形式,可以边走边唱。
桃花潭:在今安徽泾县西南一百里。《一统志》谓其深不可测。深千尺:诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法。
不及:不如。参考资料:
张国举.唐诗精华注译评.唐诗:唐诗精华注译评,2010:185-186&詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:475-476&郁贤皓 编选.李白集.南京:凤凰出版社,2014:196-198
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/12893.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 骚人可煞无情思,何事当年不见收。
- 国家将兴,必有祯祥;国家将亡,必有妖孽。
- 陌上谁家年少足风流?
- 深涧饮渴虹,邃河生秋雷。
- 舜其大知也与!舜好问而好察迩言。隐恶而扬善。执其两端,用其中于民。其斯以为舜乎!
- 积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;