【江上寄元六林宗】译文及注释
- 诗文原文 :江上寄元六林宗
-
译文
秋天的霜落了,江水变得寒冷,可枫叶仍然是绿色,还没有脱落。
游客在外,路途遥远难以到达目的地,加上寒冷的秋季,心情更加悲戚。
大江烟波渺渺,长天浮云掩蔽白日。在山峦密林间泊船,猿猴哀啼不绝,使人心惊。
中沧起看天上河汉旋转,下视大江潮水汹涌。凉风萧萧,流水呜鸣。
江浦沙滩干净如洗,明亮的海月,让人想拾取弄掇。怀念你,高洁的朋友,身如琼树,心如惠兰,如饥似渴。
让我们相互勉励,让沧洲的高洁之心不因年老而屈服社会现实。欣赏幽静的风景很自由自在,除你以外,还可以与谁豁开心胸交谈呢。注释
元六林宗:詹锳谓即元丹丘。李白又有《秋日炼药院镊白发赠元六兄林宗)诗,其中有“投分三十载,荣枯同所欢”之句,可知元与李白为旧交。
川汜:水滨。
沧分:沧半。河汉:即银河。
溟涨:大海。
活活:流水声。
掇:拾取。
琼树:亦喻指友人。《古文苑》卷四李陵《赠别苏武》:“思得琼树枝,以解长渴饥。”
勖:勉励。
兴远:意兴高远。豁:抒发。参考资料:
《辞海》(缩印本).上海辞书出版社,2000年1月版,第1525页
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/12911.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 井放辘轳闲浸酒,笼开鹦鹉报煎茶。
- 欲知却老延龄药,百草摧时始起花。
- 烟霏霏。雪霏霏。雪向梅花枝上堆。
- 人以愚虞圣,我以不愚虞圣;人以奇期圣,我以不奇期圣。
- 信命者,亡寿夭;信理者,亡是非;信心者,亡逆顺;信性者,亡安危。
- 贤而多财,则损其志;愚而多财,则益其过。