【武威送刘判官赴碛西行军】译文及注释
- 诗文原文 :武威送刘判官赴碛西行军
-
译文
五月的火焰山行人稀少,看着您骑马迅疾如飞鸟。
都护军营在太白星西边,一声号角就把胡天惊晓。注释
武威:即凉州,今甘肃武威。判官:官职名,为地方长官的僚属。碛西:即沙漠之西,指安西。行军:指出征的军队。
火山:即火焰山,在今新疆,从吐鲁番向东断续延伸到鄯善县以南。
都护行营:指安西节度使高仙芝的行营。行营:出征时的军营。太白:即金星。古时认为太白是西方之星,也是西方之神。
角:军中乐器,亦用以报时,略似今日的军号。参考资料:
谢楚发 .高适岑参诗选译 .成都 :巴蜀书社 ,1991 :182-183 .& 于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010 :187-188 .
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/13287.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 事事要留个有余不尽的意思,便造物不能忌我,鬼神不能损我。
- 来岁长安春事早,劝杏花、断莫相思死。
- 善谋生者,但令长幼内外,勤修恒业,而不必富其家
- 箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。
- 少年易老学难成,一寸光阴不可轻。
- 城上日出群乌飞,鸦鸦争赴朝阳枝。