【缚鸡行】译文及注释
- 诗文原文 :缚鸡行
-
译文
小奴绑缚了鸡子预备上市出售,鸡儿被缚急了正喧叫挣扎不停。
家里人最讨厌鸡儿食虫又啄粟,未想到鸡儿卖出难逃宰烹厄运。
昆虫鸡子与人有什么厚薄可言,我责备那小奴快解绳放鸡一命,
啊,鸡与虫的得失无终无了啊,我倚楼阁注目寒江而思潮难平。注释
喧争:吵闹争夺。
食虫蚁:指鸡飞走树间啄食虫蚁。
斥:斥责。
得失:指用心于物。无了时:没有结束的时候。
山阁:建在山中的亭阁。参考资料:
张忠纲.杜甫诗选:中华书局,2009:238&孙建军.《全唐诗》选注:线装书局,2002:1855&孙士英.酉鸡起舞:中国时代经济出版社,2003:95-96
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/13420.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 善学者,师逸而功倍,又从而庸之;不善学者,师勤而功半,又从而怨之。
- 洞庭一夜无穷雁,不待天明尽北飞。
- 日月之行,若出其中。
- 桃李不言,下自成蹊;道旁苦李,为人所弃。
- 老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。
- 远岫出山催薄暮,细风吹雨弄轻阴。梨花欲谢恐难禁。