【孤雁 / 后飞雁】译文及注释
- 诗文原文 :孤雁 / 后飞雁
-
译文
离群的孤雁既不饮水也不啄食,边飞边叫的声音里饱含对同群伙伴的思念。
雁群消失在云海之间,谁来怜惜着天际孤雁?
孤雁望断天涯,仿佛依稀看见伙伴们就在眼前;哀鸣不绝,好像愈发听到了同伴们的呼唤。
野鸦完全不解孤雁的念群之情,只顾自己鸣噪不停。注释
饮啄:鸟类饮水啄食。
万重云:指天高路远,云海弥漫。
望尽:望尽天际。
意绪:心绪,念头。
鸣噪:野鸦啼叫。
自:自己。一作“亦”。参考资料:
林继中.杜诗选评.西安:三秦出版社,2004:250&王新龙.杜甫文集 1.北京:中国戏剧出版社,2009:200
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/13575.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。