【贞女峡】译文及注释
- 诗文原文 :贞女峡
-
译文
江水盘旋曲折,高高的山峡束住了江岸,春天的急流汹涌而过,气势豪壮。江峡之中风轩激荡,鱼龙也惊恐逃遁。
江水从高处奔流直下,发出轰轰的巨晌,射向水的深处。一泻百里,翻滚着巨大的波涛。
急流漂没船只,冲开巨石,哗啦啦像万瓦齐裂,乘船的人的性命就在咫尺之间,轻如鸿毛。注释
贞女峡:贞女峡,在今广东省阳山县至连州市的连江(古称湟水)上,从阳山县城溯水而上约六十里处。
江盘:江水湾曲。映:两山对峙,中经一水,叫峡。束:江水为峡所束。春湍豪:春水盛而流急。
雷风战斗:形容江水翻腾,声震峡谷,有如风雷相搏击。鱼龙逃:鱼龙都被吓跑了。
悬流:不是指瀑布,而是指峡谷很陡,谷水从上流下,状若悬空。射水府:直冲入深水之中。
翻云涛:浪涛滚滚如云。
漂(piāo)船:水流迅急,迫害船舶的意思。摆石:移动大石。
咫尺:指距离之近,兼指很短的时问都会令人丧生。轻鸿毛:指轻如鸿毛。参考资料:
(唐)韩愈著.韩昌黎全集上:北京燕山出版社,2009.01:100&邢怀忠著;杨丕祥主编;林汝贤,梁永祥,李长青等副主编.百图织情解韩愈:国际炎黄文化出版社,2012.08:60&不详.文白对照 唐宋八大家集 (1-3册):天津古籍出版社,1999年09月第1版:308&汤贵仁.韩愈诗选注[M].第34页 &陈迩冬选注.韩愈诗选:人民文学出版社,1997.10:40&刘纲纪著.唐诗书画新编·山川壮丽:武汉大学出版社,,2006.10:429
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/13782.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 恩仇不可太明,明则人起携贰之志。
- 无欲之谓圣,寡欲之谓贤,多欲之谓凡,徇欲之谓狂。
- 不见南师久,谩说北群空。
- 歌泣不成天已暮,悲风日夜起江生。
- 举善从谏,在上之明规; 进贤谒言,为臣之令范。
- 桃花三十六陂,鲛宫睡起,娇雷乍转。