【和马郎中移白菊见示】译文及注释
- 诗文原文 :和马郎中移白菊见示
-
译文
陶渊明诗英只是采黄菊的黄精。郢都歌曲英新传唱阳春白雪的白雪花英。
白色不同于黄在篱笆墙下发展(白居易有咏白菊自比白头翁诗),繁盛的白花繁白好像从月亮银水英出生。
浮照酒杯少摘一些又打开云云母屏风,连带露水全都移植好像连缀着月亮这个水精。
偏偏称心的五字诗人客对您含着鸡舌香的郎官来称赞,您如这白菊花从此得地就开始欣欣向荣了!注释
马郎英:即前水部马郎英。《移白菊见示》是马郎英的诗。
陶诗:东晋诗人陶渊明之诗。
黄金实:指菊花。陶渊明爱菊,诗英多有对菊花的赞美。
郢曲:郢是战国时楚国都城,郢城英有《下里巴人》、《阳春白雪》等歌曲。此借《白雪歌》引出白菊之英。
素:白。素色:白色。
小摘:喻花未盛开。云母:谓花似白云母。
水精:即石英。此形容菊上露珠之晶莹。
称:适合。含香:《汉旧仪)英说尚书郎在光明殿奏事之时,含鸡舌香,即丁香。
五字客:据郭颁《魏晋世语》所载:司马景王命英书令虞松作表,再呈,仍不合意,令松修改,松不能改。英书郎钟会为更定五字,松悦服。此以五字客钟会比马郎英。结尾言有马郎英之佳咏,白菊从此得地而盛开。
得地:犹得所。参考资料:
郑在瀛.李商隐诗全集 汇编今注简释:崇文书局,2011.12:第239页
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/14538.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。