【浣溪沙·枕障薰炉隔绣帷】译文及注释
- 诗文原文 :浣溪沙·枕障薰炉隔绣帷
-
译文
枕边薰炉的香烟在帐幕飘袅,两年来我整天苦苦地怀念你。明月和杏花明自我的心思。
我为了寻你走遍天上人间,终于与你重新欢聚在一起,醒来才知道这又是在梦里。如今正是小雨纷飞的黄昏,画帘默默无声凄清地低垂。注释
枕障:枕头和屏障。
薰(xūn)炉:用来熏香或取暖的炉子。
杏花明月:杏花每年春天盛开,月亮每月一度圆缺,故以之拟指岁月时间。
始应知:才能知,或正可知。
天上人间:天上和人间。
觉:醒。
画帘:精绣、垂彩之帘。参考资料:
严迪昌.《中华古词观止》.上海:学林出版社,1995:48&刘翠,刘石.《雅词精品》.北京:学苑出版社,1994:120&乔力.《唐五代词选》.北京:人民文学出版社,2000:70&高阳里.《花笺春心·婉约集》.北京:中国青年出版社,1997:22&林兆祥.《唐宋花间廿四家词赏析》.郑州:中州古籍出版社,2011:144&杨光治.《唐宋词三百首今译赏析》.南昌:江西人民出版社,1996:33-34
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/14988.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 料因循误了,残毡拥雪,故人心眼。
- 君子之道,闇然而日章;小人之道,的然而日亡。
- 水风轻,蘋花渐老,月露冷、梧叶飘黄。
- 玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞。
- 鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。
- 江皋楼观前朝寺,秋色入秦淮。