【清平乐·金风细细】译文及注释
- 诗文原文 :清平乐·金风细细
-
译文
微微秋风吹拂,梧桐树叶飘飘下坠。初尝香醇的美酒人很容易就有了醉意,只好在小窗前躺卧酣眠浓睡。
紫薇花和朱槿花已凋落,只有夕阳斜照在楼阁栏杆上。成双的燕子到了将要南归的季节,镶银的屏风昨夜已微寒。注释
金风:金风:秋风,古代以阴阳五行解释季节演变,秋属金,故称秋风为金风。
叶叶梧桐坠:梧桐树叶一片一片地坠落。
绿酒:古代土法酿酒,酒色黄绿,诗人称之为绿酒。五代南唐冯延巳《长命女》词:“春日宴,绿酒一杯歌一遍。”
紫薇朱槿:花名。紫薇:落叶小乔木,花红紫或白,夏日开,秋天凋,故又名“百日红”。朱槿:红色木槿,落叶小灌木,夏秋之交开花,朝开暮落。又名扶桑。
却照:正照。
归:归去,指秋天燕子飞回南方。
银屏:屏风上以云母石等物镶嵌,洁白如银,故称银屏,又称云屏。参考资料:
江培英编著.宋词三百首 卷一 图文本:线装书局,2003.3:15&刘扬忠编著.晏殊词新释辑评:中国书店,2003年:49-52
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/15427.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 圣贤学问是一套,行王道必本天德;后世学问是两截,不修己只管治人。
- 去年相送,馀杭门外,飞雪似杨花。
- 白鸟朱荷引画桡,垂杨影里见红桥,欲寻往事已魂消。
- 酒逢知己千杯少,话不投机半句多。
- 妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。
- 寂寥西窗久坐,故人慳会遇,同翦灯语。