【生查子·官身几日闲】译文及注释
- 诗文原文 :生查子·官身几日闲
-
译文
为官之人哪能有几日得闲的,世间的事务什么时候才能处理得完。你的容颜不会常在,我的鬓发也无法再变黑。
榴花酒满杯香美,金缕曲真多情,姑且享尽眼前的欢娱,不要叹惜时光流逝得这么快。注释
官身:为官之人。
世事:人世间的事务。
足:满足,此处引申为“终了”之意。
红:脸色红润,借指年轻。
重(chóng)绿:再绿。
榴花:指榴花酒。
盏(zhǎn):杯。
金缕:曲名,指杜秋娘《金缕衣》。
多情:富于感情。
眼中欢:比喻眼前或心中所期望的欢愉事情。促:急促,过得快。参考资料:
林兆祥编撰.唐宋花间廿四家词赏析.郑州:中州古籍出版社,2011.06:746&王双启编著;叶嘉莹主编.晏几道词新释辑评.北京:中国书店,2007.01:95
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/15543.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。