【杵声齐·砧面莹】译文及注释
- 诗文原文 :杵声齐·砧面莹
-
译文
捣衣石的表面因年长日久的使用,早已光洁平滑,杵声协调、齐整。捣完制成衣服给丈夫寄去,可是在题写姓名、附就家信时却止不住涕泣连连。寄到玉门关已是万里之外了,可是戍守边关的人还在玉门关的西边。注释
砧(zhēn)﹕捶衣服的垫石。莹:光洁、透明。
杵(chǔ):捶衣服的木棒。
泪墨题:泪和着墨汁写信。
玉门:古通西域要道。
戍(shù)人:守卫边疆之军人。参考资料:
张健雄,易扬 .唐宋词百首浅析 :湖南教育出版社 ,1983年3月 .&宋安群主编 .宋词三百首鉴赏辞典 :知识出版社 ,2007 :239 .
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/15910.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。
- 仁者之为天下度也,辟之无以异乎孝子之为亲度也。
- 但见泪痕湿,不知心恨谁。
- 庸德之行,庸言之谨;有所不足,不敢不勉
- 五更疏欲断,一树碧无情。
- 鸟飞反乡,兔走归窟,狐死首丘,寒将翔水,各哀其所生。