【夜如年(同前)】译文及注释
- 诗文原文 :夜如年(同前)
-
译文
头顶一轮斜挂在星空的寒月,迎着瑟瑟北风,我的思念之心好似无数的砧杵都快被捣碎了。我并不是因为给你捣洗御寒的衣服而彻夜不眠,而是借这件事来排解长夜的孤寂难眠。注释
不为:不是因为。
除破:度过,打发。
夜如年:夜长如年,难以入眠。
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/15911.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 死去何所道,托体同山阿。
- 肝胆相照,斯为腹心之友;意气不孚,谓之口头之交。
- 夕阳倒影射疏林,江边一带芙蓉老。
- 内外相应也,言行相称
- 海上千烽火,沙中百战场。
- 眼里无点灰尘,方可读书千卷;胸中没些渣滓,才能处世一番。