【水龙吟·次韵林圣予惜春】译文及注释
- 诗文原文 :水龙吟·次韵林圣予惜春
-
译文
请问春天何苦这样匆匆,夹风带雨好似骏马驰骋。幽幽花朵、细瓣绿萼,在小园的低槛里,还没等人把土培好,就被风吹得满地落红。这百花占有春天的时间,还不如垂柳长久。其实春天周而复始永不老,只是人总爱忧愁春老,这忧愁只有人间才有。
一年中春恨占有十之八九,怎忍心辜负时光不饮美酒。难道不知,桃花凋谢是因自己要结果,并不是因为春去而消瘦。世上功名利禄也是如此,人到了老年之境界,就如春天到了晚暮时候。今天纵使能举杯痛饮,像过去一样狂歌,但心情却不可能依旧。注释
幽葩(pā):清幽的花朵。
壅(yōng):把土或肥培在根上。
辜:辜负。
芳醪(láo):芳醇的美酒。
自是:本是,原严明。
风味:风度,风采。参考资料:
《传统国学典藏》编委会编著.宋词三百首:中国画报出版社,2011.06:第167页&张傲飞.唐诗鉴赏辞典 宋词鉴赏辞典:高等教育出版社,2011.06,:第587页
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/15949.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 民之从事,常于几成而败之。
- 谈笑有鸿儒,往来无白丁。
- 浩气清英,仙材卓荦,下土难分别。
- 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
- 为报今年春色好。花光月影宜相照。
- 公生明,偏生闇,端悫生通,诈伪生塞,诚信生神,夸诞生惑。