学唐诗网

【渔家傲·寄仲高】译文及注释

诗文原文 :渔家傲·寄仲高

译文
向东望故乡山阴在哪里呢?来回相隔有一万三千里。一封家书写满纸,流着两行思乡怀亲的眼泪。时恐怕已是明年的事待得回信。
遥问家乡红桥下的流水,何日才能驾扁舟到桥下寻找我的兄弟?我走遍天涯,已真的感到衰老疲惫。愁思满怀,长夜难寐。两鬓已白丝间黑发,在茶烟缭绕中虚度光阴令人悲。

注释
仲高:陆升之(1113-1174),字仲高,陆游的堂兄。
山阴:今浙江省绍兴市,陆游的家乡。
红桥:又名虹桥,在山阴近郊。
扁(piān)舟:小船。
愁无寐(mèi):愁中失眠
鬓丝:形容鬓发斑白而稀疏。
茶烟:煮茶时冒出的水气。

参考资料:

陆坚 主编.陆游诗词赏析集.成都:巴蜀书社,1990:327-328&刘尊明,王兆鹏 编著.新编千家词三百首 .江苏:江苏古籍出版社,1995:249-250

转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/16239.html

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

古文典籍

经典名句

热门成语