【玉楼春·风前欲劝春光住】译文及注释
- 诗文原文 :玉楼春·风前欲劝春光住
-
译文
迎着风儿,想要劝春光停住脚步。春光却停留在了城南的青草路上。它不愿同岸边的落花一样随流水而去,暂且就成为在泥土上飘舞的飞絮。
看着镜中头发花白的自己,惋惜逝去的时光。人没有辜负春天,是春天自己辜负了自己啊!从梦中醒来才感觉远离了许多忧愁,只是牵挂着风雨中的梨花是否安然。注释
住:停,止,停留。
星星:头髮花白貌。
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/16454.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 道人憔悴春窗底。闷损阑干愁不倚。
- 矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
- 善学者,师逸而功倍,又从而庸之;不善学者,师勤而功半,又从而怨之。
- 天秋日正中,水碧无尘埃。
- 男儿少为客,不辨是他乡。
- 鹊飞山月曙,蝉噪野风秋。