学唐诗网

【沈园二首】译文及注释

诗文原文 :沈园二首

译文
斜阳下城墙上的画角声仿佛也在哀痛,沈园已经不是原来的池阁亭台。
那座令人伤心的桥下春水依然碧绿,当年我曾在这里见到她美丽的身影。

注释
沈园:即沈氏园,故址在今浙江绍兴禹迹寺南。
斜阳:偏西的太阳。
画角:涂有色彩的军乐器,发声凄厉哀怨。
惊鸿:语出三国魏曹植《洛神赋》句“翩若惊鸿”,以喻美人体态之轻盈。这里指唐琬。

参考资料:

鹤鸣.陆游经典作品选.重庆:西南师范大学出版社,1995:148&徐中玉 金启华.中国古代文学作品选(二).上海:华东师范大学出版社,1999:135-136&蒋凡 白振奎.名家精注精评本·陆游集.南京:凤凰出版社,2014:122-124

转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/17100.html

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

古文典籍

经典名句

热门成语