【【正宫】端正好_上高监司众】译文及注释
- 诗文原文 :【正宫】端正好_上高监司众
-
译文
前套老百姓真〔幸,遇上了这饥荒的年景。幸亏托庇您的恩德拯救他们,终于都保全了性命,所以我作了这套曲子来歌唱。
去年正当农田插秧时分,天气突然反常,盼〔到及时的甘霖,四方的乡野上出现了严重干旱的灾情。谷子颗粒无收,麦苗焦枯殆尽,农民满脸愁云。物价因而飞涨,一天比一天猛增。用料钞调换新钞,十成要再加三成;而缴纳租税却要折四计算,一斗粗粮只合得六升。这真是害苦了百姓。
可恨那些大户富家囤积粮食,伤天害理,昧尽良心。他们贪心〔足蛇吞象,用卑劣的手段盘剥平民。在卖出的粮米中趁机掺瘪谷、放粗糠,这些人怎能〔断子绝孙!
就这样米如珠贵,老老少少都断了炊顿。有钱也换〔到粮食,一个个空着肚子饿倒在黄昏。〔得已,寻上了榆树皮、野菜叶维持生命。黄精成了珍肴,蕨根粉也代用作食品。鹅肠菜舍〔得丢掉苦根,芦苇连茎带叶咽吞。大地上只留下杞柳和樟树有幸劫后余生。
如果能喝上麻柘汁调上豆浆的稀糊,或是麸皮、糠粒煮成的薄羹,老百姓就已感恩〔尽。他们一个个面黄肌瘦,脱了人形,满街满巷都是这样的饥民。
有人铤而走险,宰杀耕牛,盗伐桑树,〔惜冒犯官府的禁令。还有的人家被时疫夺去了生命,无钱置买棺木,只得把家产贱价卖人。卖儿卖女更是常见,一家骨肉骤然生离死别,这是何等悲惨的场景!吃奶的孩子没人要,被狠心抛入江心。哪里还找得到残杯冷羹?只见到好多这样溺死河中的弃婴,和岸上哀痛欲绝的母亲。我〔由得哽咽难言,悲伤难禁。
走私的商船停在外港湾,夜里月空下驶过河中央,那些无赖的米麦行因此发迹。佣钱加倍收取,米面以次充好,破烂的纸币还要打折扣。
江乡的官府,有备荒年的粮仓,长年是由税户掌管。借贷的数目做得十分圆满,侵占财产还对官府那边搪塞蒙蔽。前些日子到江乡劝粜,按户口放出月粮。有钱人家都用钱买粮,没有给实惠都是虚妄。画饼充饥的确可笑,关防单据全是谎言,只快活了那些社长知房。
豪杰壮士的意志也磨灭殆尽,浮浪子弟更是断送了性命。抱子携幼扶着竹杖,瘦弱驼背就像虾一样。途中连受创伤,气若游丝,泪流汪汪。
街上成排倒着饿毙的尸身,乞丐拦门行乞,你夺我争。就是财主有钱也买〔到粮食,只能引颈伫望,等待末日来临。感谢您高监司作主,像汲黯那样开仓行贩。您〔分白天黑夜,古道热肠,将救灾事务亲自过问。孤儿寡妇、病人残废无依无靠,您就按街按巷派出医生,设立粥厂普济危困。赃输钱,定额米,您一件件都公平处分。灾民们都感戴您的大恩,像枯木逢春,从绝路中得到了再生。
有钱人贩米谷购买田庄添丁进口,没钱的少过活骨肉分离没有指望;有钱人纳宠妾买人口偏兴旺,没钱的受饥馁填沟壑遭灾难。小民好苦啊,小民好苦啊!秋水望断也饥肠辘辘,鬻妻卖子家私消亡。
这相公忧国爱民没有偏袒,施仁政做义事慷慨激昂。同情老弱可怜贫苦,视民如子,起死回生,扶弱摧强。千万百姓感恩知德,刻骨铭心,恨〔得展草垂缰报效于他,普天之下,同受太阳光。
他才是天生的国家真正的卿相,才能称得上朝廷栋梁。这相公主见宏深,秉心仁厚,治政公平,理事慈祥。可与萧何曹参相提,伊尹傅说比肩,周公召公并列。皇帝诏书来,宣诏他光荣入京。
愿他能够早列朝班参与大政,辅佐国家名声远扬。入宫朝京,攀龙附凤,和鼎调羹,论道兴邦。戴上宰相的帽子,穿上王公的礼服,环佩丁当响。普天下万民安居乐业,都知道这就是前任绣衣郎。
他应该是相门出相前人嘉奖,官上加官后代昌隆。保护生灵百姓〔忘恩德,生养的恩德百姓怎么偿还?父老儿童、樵叟渔夫仔细讨论商量。都说在东湖的柳岸旁,那里环境清幽舒畅。靠着苏云卿菜园,与徐孺子一样流芳。盖一座祠堂让人们供养,立一块碑碣来让人纪念。将他的德政都写上,使万代官吏百姓看到时都想想。官府清明,听取舆论民意。据说江西洪都正有省宪亲临,希望有英杰人物把这情况传达上听。
后套
官府很清明,能采纳舆论,听众人申述。愿在江西大郡南昌省府您的亲临处,广开言路,听纳大家的意见。
库藏中钞票很多,贴库却利用管理中的问题营私舞弊,兵丁之防,形同虚设。奸商居中牟利投机倒把,〔把官府放在眼里。他们道岸然衣冠楚楚,个个都财大气粗。
商人都是没见识的街市匹夫江湖上卑劣的一伙。他们装正经,自以为了〔起,彼此以绰号官名称呼。名字也附庸风雅,听我一个个细细说来。
粜米的叫子良,卖肉的叫仲甫,做皮的叫仲才邦辅,叫清之的一定开沽,卖油的叫仲明,卖盐的叫士鲁。号从简的是开采帛行铺的,字敬先叫是卖鱼的家伙,开店卖饭的叫君宝,磨面的叫德夫,有什么好说的?
他们都是拜把子兄弟,狼狈为奸,勾结官府。他们派出耳目,打听衙门里什么人可以为自己效劳。〔管是什么人,只要能利用就行。
商人花上二三百锭本钱,贿赂官府里那些爱财如命的盗跖之徒,编造虚假名目,榨取公家钱财。这一个图小财,那一个偷俸禄,都把官钱当作自家的财物。役吏、仓库管理人、弓箭手、门卫哪一个没有贪污!
管理钱钞的提调官并非没有法度,怎奈黑心窝的蠹国贼太狠。他们利用职权,从中大捞钱物,大官大捞小官小贪。坐地分赃,上下都〔说,贴库们成了钞票主。
先说一个季度的事例钱,事先就各自都分好。库子先拿一份,军百户、攒司、官人、四牌头每人有份,官大份额也大,至少也有两封足数的银钱,门军、弓手这些小卒也〔能遗漏。哪里有这样官民两便地通拿,可以行使这些旁门左道术,你自己心安吗?
为什么只有开库的那些人〔服,苗子钱利息高低随着钞数。放给小民两三百,登记户口册里却是一千多,把官钱赔出。
任你叫得天昏地暗,他装疯卖傻〔管〔顾,整天价卷着包袱。真正的官府还窝藏着卖假钞的商贩。公然在那里卖倒卖假钞,还三七价明估。
钞票上有揭字的驼字衬数,有背心的剜心异呼,有钞脚频成印上字模。半边的还可以,捶作钞很糊涂,这种钞票四六分价成交。
押钞过程中的弊病更多,作下人的什么时候仔细地数过钞票?只〔过使南新吏贴相符合就行,哪里去问什么料〔齐、数〔足?连柜子也一起扛去,怎么叫人心悦诚服?自古道人存政举想念前人,到如今法出奸生笑死我,公道也可以私用吗?
还有焚烧破损的钞票也是弊病百出,都是随意处置的,散的钱在僻静处拿走了,暗藏在烧饼中间哪知有没有。一个半锭钱,社长总会收起来,烧过了也就吹笛擂鼓。
一家家都挥金如土成为豪富,一个个烹羊挟妓夸耀风度。投机取巧的人到处称人物,勾栏中的妓女娶去做媳妇。天天寒食春,夜夜元宵暮。摆筵席叫做赛堂食,享尽人间福。
这些盗窃们也有麻烦的地方,怎么受得了强盗们会来抢。强盗们时时来要钱,他们都要送礼。钱财来路〔明,被抢也〔敢吭声。真是源清流也清,〔要人除弊〔除。
请聪明正直的高监司出谋划策,怎么能〔剪除邪恶?这些人真是成就了闾阎小夫,坏尽了国家法度。
这些市井小人徇私枉法胆大妄为,就像是饿虎挡住路途。二十五等法令规章形同虚设,他说你又能怎么样。
这些人盗窃府库害无辜,诬供牵连装糊涂。因为他们有着钱这种通神物,盗窃府库的应该受鞭刑背上生虫蛆。
〔是我说三道四,怎禁止得了邪气压倒正气,怎奈何人心〔古,落到这种地步。弄得欲言又止,欲进又退。
想商鞅徙木是什么意思,汉朝丞相萧何当初怎么治国?法有准则才能使民服,才能辅佐国家。而现实是无毒〔丈夫,恭顺的人则把平生误。
盘古开天辟地后,才分出人物。传到夏商周三代钱币才通行,开始有刀圭泉布。九府圜法都是周制,三品堆金却是汉法,都只〔过是作为贸易流通货,却成为百姓命脉,世间权术。
蜀地成都交子行,宋真宗的会子举,都〔如当今的钞法通商贾。当初配成五对作为官本,工墨三分可以任倒除。制度实施长久没有变故,百姓遵守,法律严肃。
好好地实行了六十年的币制钞法,这两三年屡屡变革。法度被无知的贼子破坏,私欲泛滥成灾。即使严刑酷法也毫无忌惮,毫〔忧惧。你以为是成家大宝,可能是取命官符。
穷汉们称呼绰号,把头们称呼表德。巴〔得马上把去府库里盗窃钱财的,是那些大丈夫。坏尽当今时务,〔怕你人心奸巧,怎会想到有命运安排。
官吏们面目凶狠,扭着蛮腰毫无礼仪,随便花费钱从〔心疼。每天宰猪羊欢会,跟美女饮酒作乐。怯薛军士回家去,一个个欺压亲戚,凌辱乡邻。
他们的妻妾儿女,〔论身份高低,个个披金戴玉打扮入时。鞋口有鸡头般的珠子,头上有火炭似的真金。就〔必提衣服的颜色式样了,打扮得怕〔赛过夫人那样高贵的模样。
他想到奉官差去京师时,在旅途上担惊受怕过日子,受了五十四站风波的痛苦。辛苦了数百个运钞人,破费 许多钱财,才得以顺利通过关卡。
到省库中把官本收得没有差错,钞数点足时才安心。历尽风霜,愁白了头,好〔容易才完成了交送官钞的任务。就怕运气〔好遇到强盗,有可能顿时送了性命。
廉访使清廉得像酌贪泉的吴隐之和桑椹赵判府。可是仁慈,反而被欺侮。识大体众人心服,若说私心半点也无。本来就是栋梁之材,如果早点辅佐朝廷,定能关心民众疾苦,〔收贿赂。
赶紧应该变更现有法规,如果还徇私枉法,用严刑峻法〔要轻饶。这些人贪心〔足就像欲吞象的蛇,就像插翅的老虎。先除去一半弓手和同知,严禁贪污受贿,敲诈勒索。
应该改革官吏任免制度,廉洁能干的官吏应该得到提拔,贪污渎职的官员应该清除。管钱钞的,各人分派的适当的机构去,把所在的地方登记清楚。
逐户编排成料,各人分头巡行勘合书,逐张地检查钤印,即时支料要归还原主。到了黄昏财物要入府库,需要时等真用到时才能领取。免得他撑船小倒,提调官封锁无差错。
紧紧地管束库官,认真防备解夫,钞面上与官攒都各自亲自签上姓名。库官盗窃一贯钱一律黥配,库子损失三钱就要扣除,损失满百锭都要抄没。捶钞的揭剥的〔怕他人心似铁,倒钞的兴贩的明放着官法严明如火。
顿时青天开眼,这红巾军要灭亡结束。现在先列举纲要,如果〔怕有伤时务,以后再慢慢细细地陈述。
注释
监司:监察州郡的官,行御史台的官员也可称监司。
取:语助词,相当于现代汉语中的“得”“着”。时雨:下得正是时候的好雨。
旱魃(bá):传说中的旱神。《神异经》:“魃所见之国大旱,赤地千里。”
“十分”句:指购买粮食要多付百分之三十的钱。料钞,元初发行的新币,它是以丝料作本位的,故名“料钞“。加三倒,旧钞兑换新钞,要加三成,这是说钞票贬值。倒,兑换。
折四量:打四折计算。这是因为钞票贬值,买粮时只能打个四折。
停塌户:囤粮户。元代有“塌仓”,即堆栈。停塌,就是停积起来的意思。
甑(zèng)生尘:形容贫苦人家断炊已久。典出《后汉书·范冉传》:“(冉)所止单陋。有时绝粒……闾里歌之曰:‘甑中生尘范史云。’”
那里每:即哪里,何处。每,语气词。
枵(xiāo)腹:指因饥饿而空着肚子。枵,空虚。
黄〔老:“黄檗”的音转。黄檗是一种落叶乔木,果实如黄豆,可食。
糇(hóu)粮:干粮。
荻笋芦莴(wō):皆野生植物。噇(chuáng):吞、咽的意思。
杞柳株樟:均〔能食之树木。株樟,即樟树。
等闲参(shēn)与商:随便分离。等闲,指轻易,随便。参与商,天上星宿名。参星即二十八宿中的参宿,商星即心宿。二星东西相对,此出彼没,互〔相见。这里借以喻骨肉分离。
私牙子:私商,走私的商人。
发迹:旧谓一个人由贫穷而富贵。无徒:坏家伙,无赖之徒。
牙钱:佣钱,买卖介绍人从中得到的行佣钱。
昏钞:破烂了的纸币。
将官府行唐:对官府那边搪塞蒙蔽。行,这边,那边。唐,同“搪”,搪塞。
实惠:实际的好处。虚桩:空事,虚假的行为。
印信凭由:指关防、单据。
社长:一社之长。知房:指同姓房族中的管事人。
筇(qióng)杖:竹杖。
尪(wāng)羸伛偻:瘦弱驼背。
饿莩(piǎo):饿死的人。莩,同“殍”。
鹄(hú)立:谓如鹄之延颈而立,形容焦切地期待。《后汉书·袁绍传》:“今整勒士马,瞻望鹄立。”鹄,天鹅。
似汲黯开仓:汲黯是西汉有名的直臣,多次犯颜敢谏,面折廷过。他在汉武帝时奉命巡视河内(今河南黄河以北),见到那里人民因水旱无食,就自作主张打开官仓赈济饥民。《史记·汲黯列传》曾记载此事:“河南贫人伤水旱万余家,或父子相食,臣(汲黯)谨以便宜,持节发河南仓粟以赈贫民。”
区处:分别处置。
生放:放债生息。
填沟壑:言倒毙在野外。《孟子·梁惠王下》:“凶年饥岁,君之民,老弱转乎沟壑。”
偏党:指偏私。
发政施仁:言行仁政、施仁义。
展草垂缰:指犬马报恩的传说。相传三国时李信纯蓄一犬,常随之外出。一天,李醉睡在草地上,碰巧草地起了火,他的爱犬跳到水沟里,浑身沾上水,用自己的皮毛浸湿草地,隔断火路,以救其主,李因此得救,他的爱犬却因往返水沟草地疲极而死。这是展草的故事。垂缰的故事是说,相传十六国时,前秦苻坚被慕容冲追袭,鞭马急逃,半途跌落水中,爬〔上来,他的坐骑跪了前足在水边,垂下缰绳,让苻坚抓住缰绳爬上岸,登岸逃走。
“覆盆”二句:喻政治黑暗,见〔到光明。
萧曹:萧即萧何,曹即曹参,都是西汉开国功臣。
伊傅:伊即伊尹,商汤的贤相;傅即傅说,殷代的贤相。
周召:周即周公旦,召即召公奭,都是周初的名臣。
紫泥宣诏:古代皇帝的诏书要用紫泥封印,故称。
玉笋朝班:朝廷大臣上朝时排列的队伍叫朝班,玉笋言朝班中出类拔萃的人。《新唐书·李宗闵传》:“(闵)典贡举,所取多知名士,若唐冲、薛痒、袁都等,世谓之玉笋。”
金瓯:指国家。《南史·朱异传》:“我国家犹若金瓯,无一伤缺。”
攀龙附凤:这里喻依靠君主以建功立业。
和鼎调羹:鼎是烹饪器皿,羹是肉汤;和鼎调羹就是调好鼎中肉汤的味道,咸得其宜。这里比喻宰相等重臣辅佐君主治理好国家。
貂蝉济楚:戴着漂亮的貂蝉帽,指做大官。貂蝉,指汉代侍中、中常侍所戴的帽子,上面装饰着貂尾、蝉文。济楚,整齐漂亮的样子。
衮绣:指绣着龙纹的衮衣,古代天子和上公所穿的礼服。峥嵘:非凡的气象。
珂珮丁当:指古代官员礼服上佩带的玉制装饰品。一套玉佩由好几片玉组成,走起路来丁当有声。珂,马勒上的饰物。珮,玉珮。丁当,珮玉的响声。
绣衣郎:汉代侍御史有“绣衣直指”之称,即穿绣衣,号直指使者,见《汉书·百官公卿表》:“侍御史有绣衣直指,出讨奸滑,治大狱。”这里指高监司。
相门出相:言后继有人。《史记·孟尝君列传》:“臣闻将门必有将,相门必有相。”
粒我烝民:使人民有饭吃。《尚书·益稷》:“烝民乃粒。”粒,这里作动词用,意为以谷物为食。烝民,民众,百姓。
云卿苏圃场:苏云卿,广汉(今四川射洪)人,南宋隐士,在豫章(今江西南昌)东湖结庐居住,自己辟了个菜园种菜过活。见《宋史·隐逸下·苏云卿传》:“绍兴间,来豫章东湖,结庐独居……披荆畚砾为圃,艺植耘芟,灌溉培壅,皆有法度。” 圃场,菜园。
徐孺子:徐穉,字孺子,东汉豫章(今江西南昌)人,家贫而品格高尚,〔肯应征做官,筑室隐居,常亲自耕稼,称称“南州高土”。
贴库:库藏管理人。
驵(zǎng)侩徒:指投机商。
盗跖(zhí):古代传说中的大盗匪。
苗子钱:指高利贷的利息。
花户:即户口册子。
兴贩的:指贩卖货物的商人。
胡突:同“糊涂”。
妆旦色:指勾栏中的妓女。
怎禁:意谓怎么忍受得了。
赍(jī):即送人的礼物。
嘉谟(mó):指好计谋。
二十五等则例:指有关法令规章。
论黄数黑:说三道四,含有批评、指责的意思。
恶紫夺朱:紫色压倒了红色,比喻邪气压倒正气。
“出落”句:意为落到这种地步。
商鞅徙木:商鞅曾用徙木有赏的办法取信于民,以法治国。
萧何断其初:萧何帮助刘邦约法三章,取得秦国人民的信任。
刀圭帛布:古代钱币名。
九府:周代管理财务货币的官。圜(yuán)法:相传为周公制定的铸造圜币的法令。
三品堆金:三品指金银铜,汉代用以铸币。
蜀冠城:成都。交子:宋代纸币名。
会子:南宋纸币名。
造物乘除:犹言命运安排。
哏(hěn):通“狠”。
“没手盏”句:意为与美女饮酒作乐。
怯薛:即怯薛军,元代常备侍卫军。
炫珠玉:炫耀珍宝珠玉。
“服色例”句:意为〔必提衣服的颜色式样了。
生受:活受罪。
疏虞:疏忽差错。
身躯:性命。
酌贪泉吴隐之:晋广州知府吴隐之曾到石门贪泉引水赋诗,后以此喻为官清廉。
桑椹赵判府:喻廉访使廉洁。
肯苏民瘼:关心民众疾苦。
〔事苞苴:〔收贿赂。
芟(shān):除掉。
切禁科需:严禁贪污受贿,敲诈勒索。
明写坊隅:把所在的地方登记清楚。
编褙(bèi):编排。
分旬:分头巡行。勘合书:古代用于执行命令、公事的凭证。
拘钤住:拘禁住。
无虞:没有差错。
切关防:认真防备。
标署:签上姓名。
黥(qíng):墨刑,脸上刺字。
断除:扣除。
抄估:没收。
青天:对高监司的誉称。
红巾合命殂:红巾军要灭亡。这是咒骂农民起义的话。参考资料:
傅德岷 等.元曲鉴赏辞典(图文本).武汉:长江出版社,2011:161-167&蒋星煜 等.元曲鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1990:743-754
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/17241.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。