【节节高·题洞庭鹿角庙壁】译文及注释
- 诗文原文 :节节高·题洞庭鹿角庙壁
-
译文
骤雨过后,天色初晴,乌云散尽,满江上都是一片明洁的月光。风平浪静,一叶扁舟航行在浩淼的江上。夜深了,心里却很惆怅,想想人生如梦,亲朋久别。胸中顿生烦闷,倚着篷窗,但愿可以小睡片刻。注释
节节高:曲牌名。
满江明月:指满湖明月。
半夜心:指子夜不眠生起的愁心。
三生梦:谓人的三生如梦。三生,佛家指前生、今生、来生。
些:少许,一会儿。参考资料:
尚儒编注.元曲三百首:中国工人出版社,2015.03:第48页
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/17263.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 曾逐东风拂舞筵,乐游春苑断肠天。
- 细看来,不是杨花,点点是离人泪。
- 善用兵者,役不再籍,粮不三载;取用于国,因粮于敌,故军食可足也。
- 桃花洞,瑶台梦,一片春愁谁与共?
- 妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。
- 暗昧处见光明世界,此心即白日青天。