【别老母】译文及注释
- 诗文原文 :别老母
-
译文
即将去往河梁,掀起门帘依依不舍的与母亲告别,愁容满面,凄切悲凉,欲哭无泪。
在这风雪之夜,不能在母亲身边尽孝却要掩柴门凄惨地远去,不禁感叹:养子又有何用呢?倒不如没有啊。注释
搴(qiān)帷(wéi):掀起门帘,出门。
河梁:桥,替代送别地。
枯(kū):干涸。
惨惨:幽暗无光。
柴门:树枝编的门,替代贫苦人家。参考资料:
雷启洪,农东光.《历代咏别诗赏析》:广西教育出版社,1992.6:第413页&陈靖.《精品古诗词选读》:山东人民出版社,2009.11:第80页
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/17582.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 宽柔以教,不报无道,南方之强也。君子居之。
- 含愁独倚闺帏,玉炉烟断香微。
- 老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。
- 君子和而不流;强哉矫。中立而不倚;强哉矫。国有道,不变塞焉;强哉矫。国无道,至死不变;强哉矫。
- 今夜送归灯火冷,河塘,堕泪羊公却姓杨。
- 读书为身上之用,而人以为纸上之用。