【菊花】译文及注释
- 诗文原文 :菊花
-
译文
老旧园子里的小路旁已经长出了幽幽的花丛,一夜之间白霜从天空坠下落在花上。
有多少远在他方为客的未归人啊,只能借着篱笆看看秋天的景色。注释
故园:古旧的林苑,也借指故乡。
三径:借指归隐者的家园。
幽丛:幽幽的花丛,这里指菊花。
玄露:这里指霜。
篱落:即篱笆。柳宗元《田家》篱落隔烟火,农谈四邻夕。参考资料:
古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/18662.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 双桨来时,有人似、旧曲桃根桃叶。
- 薄幸郎君何日到,想自当初,莫要相逢好。
- 耽于女乐,不顾国政,则亡国之祸也。
- 天油然作云,沛然下雨,则苗浡然兴之矣。
- 千里稻花应秀色,五更桐叶最佳音。
- 人家见生男女好,不知男女催人老。