【秃山】译文及注释
- 诗文原文 :秃山
-
译文
我公出航行在大海,望见海中有座小山,就暂时抛锚停舟。
我真弄不明白是什么人把山弄得如此光秃,本地人详细告诉我其中根由。
当年有只雄猴在山上鸣叫,又有只雌猴跟随它嬉游。
二猴交合生子,子多孙辈更稠。
山中草木繁盛,吃的不用发愁。
群猴攀登拉扯,直上山顶,也曾曲折出入于山林深幽。
个个吃得肥胖,山却被侵夺摧残不休。
它们你争我抢以求一饱,哪里顾得上收藏保留!
大猴子已感到难过,小猴子也已发愁。
山渐渐被啃嚼一尽,光秃秃一毛不留。
猴子虽然机巧过人,却不会手持农具耕田种收。
它们喜欢吃的是果实谷类,只知把现成的东西享受。
可叹这山处在茫茫大海,四面是水,无处可投。
猴子们生殖没个穷尽,将来怎么善后?注释
1.秃山:光秃秃的山,没有草木树林。
2.吏役:因公出外。
3.沧海:大海。
4.瞻:看见。
5.乡人:当地的人。
6.狙:猴子。
7.相匹:指男女相配。
8.根实:植物的根和果实。
9.侵牟(móu):侵夺。
10.攘(rǎng)争:争夺。
11.藏收:收藏保留。
12.稍稍:渐渐。
13.咋啮(zǎ niè):啃嚼。
14.锄耰(yōu):农具。
15.偷:苟且。
16.生生:繁殖不停。
17.云已:休止。参考资料:
李梦生 . 宋诗三百首全解.上海:复旦大学出版社,2007年5月1日: 第52-53页
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/19598.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 四月南风大麦黄,枣花未落桐叶长。
- 扁鹊不能肉白骨,微、箕不能存亡国也。
- 人不能不乐,乐则不能无形,形而不为道,则不能无乱。
- 时不可失,丧不可久
- 十年驱驰海色寒,孤臣于此望宸銮。
- 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。