【围炉夜话·第一五八则】译文及注释
- 原文链接 :围炉夜话·第一五八则
-
译文
桃子的果肉暴露在外,毫不吝啬于给人食用,因此人们在取食之后,会将果核种和土中,使其生生不息,由此可见多做善事的人,自然会有遗及子孙的德泽。粟子的果肉深藏在壳内,好像尽力在保护一般,人们必须用刀剖开才能吃它,吃完了再将壳丢弃,因此无法生根发芽,由此亦可明白凡是吝于付出的人,往往是自取灭亡。注释
厚亡:多有取亡之道。参考资料:
佚名.360doc.http://www.360doc.com/content/13/0722/09/11501094_301659480.shtml
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/9095.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。
- 殷勤花下同携手。更尽杯中酒。美人不用敛蛾眉。
- 砧杵敲残深巷月,井梧摇落故园秋。
- 十里青山远,潮平路带沙。数声啼鸟怨年华。
- 君怀良不开,贱妾当何依。
- 辞之待骨,如体之树骸;情之含风,犹形之包气。